Sunday, April 5, 2015

Lieder

A lovely German song by Adel Tawil.


Lyrics with translation

Ich ging wie ein Ägypter
I walked like an Egyptian
hab’ mit Tauben geweint
cried with doves
war ein Voodoo-Kind
was a voodoo child
wie ein rollender Stein
like a rolling stone
Im Dornenwald sang Maria für mich
Maria sang for me in the thorn forest1
Ich starb in deinen Armen, Bochum ’84
I died in your arms, Bochum ‘842
Ich ließ die Sonne nie untergehen
I never let the sun go down
in meiner wundervollen Welt
in my wonderful world
Und ich singe diese Lieder
And I sing these songs
Tanz’ mit Tränen in den Augen
Dance with tears in my eyes
Bowie war für’n Tag mein Held
Bowie was my hero for one day
Und EMF kann es nich’ glauben
And EMF can’t believe it
Und ich steh’ im lila Regen
And I ‘m standing in purple rain
Ich will ein Feuerstarter sein
I want to be a firestarter
Whitney wird mich immer lieben
Whitney will always love me
Und Michael lässt mich nich’ allein
And Michael will never let me alone
Ich war willkommen im Dschungel
I was welcome to the jungle
Und fremd im eigenen Land
And a foreigner in my own country3
Mein persönlicher Jesus
My personal Jesus
und im Gehirn total krank
and insane in the brain
Und ich frage mich, wann
And I wonder when
Werd’ ich, werd’ ich berühmt sein
Will I be famous
So wie Rio, mein König für die Ewigkeit
Like Rio, my king for eternity4
Ich war am Ende der Strasse angelangt
I arrived at the end of the road
war ein Verlierer, Baby, doch dann
was a loser, baby, but then
Hielt ich ein Cover in der Hand
I held a cover in my hand
darauf ein Mönch, der in Flammen stand
on it: a monk in flames
Kurt Cobain sagte mir, ich soll kommen wie ich bin
Kurt Cobain told me to come as I am
Und ich singe diese Lieder
And I sing these songs
Tanz’ mit Tränen in den Augen
Dance with tears in my eyes
Bowie war für’n Tag mein Held
Bowie was my hero for one day
Und EMF kann es nich’ glauben
and EMF can’t believe it
Und ich steh’ im lila Regen
And I’m standing in purple rain
Ich will ein Feuerstarter sein
I wan to be a firestarter
Whitney wird mich immer lieben
Whitney will always love me
Und Michael lässt mich nich’ allein
And Michael will never let me alone
Ich war von fünf Jungs
I was one of five guys
“One Minute” aus, dann war’s vorbei
„One minute“ over, then it was done
Ich sang nur noch für mich, für ne unendlich lange Zeit
I only sang for me, for an endlessly long time
Und dann traf ich auf sie
And then I met her
Und sie erinnerte mich
And she reminded me of myself
Wir waren Welten entfernt
We were worlds apart
Und doch vom selbem Stern
But yet still from the same star
Ich ging wie ein Ägypter
I walked like an Egyptian
hab’ mit Tauben geweint
cried with doves
war ein Voodoo-Kind
was a voodoo child
wie ein rollender Stein
like a rolling stone
Ich ließ die Sonne nie untergehen
I never let the sun go down
in meiner wundervollen Welt
in my wonderful world
Und jetzt sing ich meine Lieder
And now I sing my songs
Tanz’ mit Tränen in den Augen
Dance with tears in my eyes
Bowie war für’n Tag mein Held
Bowie was my hero for one day
Und EMF kann es nich’ glauben
and EMF can’t believe it
Und ich steh’ im lila Regen
And I’m standing in purple rain
Ich will ein Feuerstarter sein
I want to be a firestarter
Whitney wird mich immer lieben
Whitney will always love me
Und Michael lässt uns nich’ allein
And Michael will never let us alone
Denn wir singen diese Lieder
Because we sing these songs
Tanzen mit Tränen in den Augen
Dance with tears in our eyes
Bowie war für’n Tag ein Held
Bowie was a hero for one day
Und EMF kann es nich’ glauben
and EMF can’t believe it
Und wir steh’ im lila Regen
And we’re standing in purple rain
Wir wollen Feuerstarter sein
We want to be firestarters
Whitney wird uns immer lieben
Whitney will always love us
Und Michael lässt uns nich’ allein
And Michael will never let us alone

  1. “Maria durch ein Dornwald ging” is a German Advent carol. Adel sang this song in order to calm himself after he saw a painting of dead and bleeding Jesus on the ceiling when visiting a western church for the very first time.
  2. Refers to Herbert Grönemeyer’s album “Bochum”, which was released in 1984.
  3. Refers to the song “Fremd im eigenen Land” (Foreign in my own country) by Advanced Chemistry, a German hip-hop band.
  4. Refers to Rio Reiser, a German singer-songwriter and actor, and his song “König von Deutschland” (king of Germany)

No comments:

Post a Comment